阴影
阴影 阴影
第A04版:第二热点
3  4  
PDF 版
87岁英国奶奶摘得诺贝尔文学奖
      
返回主页 | 郑州晚报 | 版面导航 |      
上一期  下一期  
     【打印】  
她是一名女权主义者,在英国文学界享有很高声誉
87岁英国奶奶摘得诺贝尔文学奖
她的大多作品取材于在非洲的经历,有些在上世纪60年代就被翻译成中文
中原网  日期: 2007-10-12  来源: 郑州晚报  
  瑞典皇家科学院11日宣布,英国女作家多丽丝·莱辛获得2007年诺贝尔文学奖。

  现年87岁的莱辛生于波斯(今伊朗)境内,父母均为英国人。莱辛是当代英国最重要的作家之一,她的主要作品包括《金色笔记》《暴力的孩子们》和《野草在歌唱》等。

  诺贝尔文学奖由来

  诺贝尔文学奖创立于1901年,它是根据瑞典著名化学家、硝化甘油炸药发明人阿尔弗雷德·伯恩哈德·诺贝尔(1833-1896年)的遗嘱而设立的。诺贝尔在遗嘱中共设立了五个奖项,文学奖是其中之一。自颁奖以来,已有104人获此奖。

  诺贝尔文学奖是由瑞典皇家文学院院士组成的评委会评定。评委会在每年9月至次年1月31日,接受来自世界各地的诺贝尔文学奖推荐人选。从2月1日开始,评委会开始对所有人选进行筛选。经过资格确认、初选、复选后,9月中旬,评委会开始复会进行决选,确定最终获奖者,然后在10月的一个星期四公布当年的评选结果。

  每年12月10日,文学奖颁奖仪式在瑞典首都斯德哥尔摩举行,瑞典国王亲自向文学奖获得者颁发获奖证书、金质奖章和一张巨额支票。据新华社

  莱辛出生于波斯(今伊朗)境内,父母均为英国人。1925年,她跟随父母搬到英国在非洲的殖民地南罗得西亚(现属津巴布韦)生活,并在那里度过了大部分童年和青年时光。1939年至1949年,莱辛经历了两次失败的婚姻,育有3个孩子。

  1949年,莱辛带着一个儿子和第一部小说的手稿回到伦敦。1950年,她发表了第一部小说《野草在歌唱》。这部小说因深刻揭露了非洲殖民地的种族压迫和种族矛盾而引起强烈反响,莱辛由此在文坛崭露头角。

  1952年至1969年,莱辛陆续发表系列小说《暴力的孩子们》。其间,她还在1962年发表小说《金色笔记》,这部作品被公认为她的代表作。她不仅因这部作品蜚声文学界,还树立了自己作为女权主义者的形象。莱辛创作的小说还包括《黑暗前的夏天》《第五个孩子》等。

  莱辛是一位多产作家,除了小说以外,还著有诗歌、散文、剧本等体裁的作品。她的许多作品都取材于在非洲的亲身经历,以独特的自传体风格著称。作品题材涵盖了种族矛盾、两性关系、美苏冷战、原子战争、环境污染、科学危机和青年暴力等问题。

  近年来,莱辛仍笔耕不辍,经常有新作问世。据新华社

  看看近年来该奖得主都是谁

  2006年,土耳其作家奥尔汉·帕穆克。其作品往往情节曲折,语言简洁而有诗意,是诺贝尔文学奖得主中作品为广大普通读者接受的作家。评委会称他的作品“在寻找故乡的忧郁灵魂时,发现了文化冲突和融合中的新的象征”。其经典著作包括《白色城堡》《黑书》《新人生》《我的名字叫红》等。

  2005年,英国剧作家哈罗德·品特。品特一生创作了很多有影响的戏剧作品,被公认为是20世纪下半叶英国最杰出的剧作家,其经典作品包括《生日晚会》《看房人》《背叛》等。

  2004年,奥地利女作家埃尔弗里德·耶利内克。在奥地利享有民族“文学良心”的独特地位。但她的作品因充满强烈的女权主义色彩和社会批评意识而经常遭受非议。其主要作品有《我们是骗子,宝贝》《乐趣》《遗孤》《钢琴教师》等。

  2003年,南非作家约翰·马克斯韦尔·库切。他的主要作品包括《等待野蛮人》《昏暗的国度》《来自国家的心脏》《耻辱》等。

  2002年,匈牙利作家凯尔泰斯·伊姆雷。他的文风与他二战时期的经历密切相关。他曾于1944年被关进德国纳粹集中营。其主要作品包括自传体小说《非劫数》及其两部续篇《惨败》和《为一个未出生的孩子祈祷》等。

  2001年,英国印度裔作家维迪亚达尔·苏拉杰普拉萨德·奈保尔。其主要作品包括《神秘的按摩师》《抵达之谜》等。据新华社

  听听国内文学界专家怎么说

  现代文学史料学家陈子善:

  莱辛的作品上世纪60年代就被翻译成中文

  多丽丝·莱辛获得今年的诺贝尔文学奖一点也不奇怪,我年轻时看过她的一些作品,留有印象,她是一位有女权主义倾向的作家,呼吁女性解放,关注女性世界。相信很多中国读者对多丽丝·莱辛不会陌生,因为她的一些作品在上世纪60年代就被翻译成中文,进入国内读者的视线。            

  有个外国博彩公司连续3年都预测准确,可惜今年没有命中!不过,大家千万不要觉得是冷门。这位老太太现在有80多岁了,在英国文学界有很高的地位。

  诺贝尔文学奖向来不喜欢年轻作家,三四十岁之前别想获得这项殊荣,它总是颁给年纪大一点的作家,要想获奖至少应该在50岁以上。国内读者最熟悉的日本作家村上春树还年轻,而且像他这种风格类型的作家不对诺贝尔文学奖评委们的口味。

  

  著名文学评论家谢有顺:

  中国作家没必要太看重诺贝尔奖

  国内这些年对外国文学作品的翻译速度,还比不上20世纪七八十年代,很多诺贝尔获奖作家的作品直到揭晓后,才开始翻译过来。

  中国作家关注诺贝尔文学奖很正常,毕竟权威性很高,身为文学领域的人都会关注。虽然很多得奖的作家都不差,但还有大批优秀作家没有获诺贝尔奖,中国作家没必要过于看重。获诺贝尔奖只是按照西方城市文学的标准评奖,价值尺度不具有普遍意义,并不是不可动摇的标尺。

  英文字母跟方块字有着难以填平的鸿沟,语言文化有隔膜,这不是翻译简单能解决的问题。诺贝尔奖的评委们对中国文学并不了解,只有一个评委马悦然懂汉语,其他的都不懂,未必能对中国当代文学作出评判,他们看不到中国最优秀的作品。

  

  河南文艺出版社社长王幅明

  如果获奖作家的作品接近现实,那么肯定会热卖

  诺贝尔奖是不是对图书销量有促进?大体上说作家一旦获奖,书都加印、脱销。但也有一些作家,比如圣琼·佩斯被称为是诗人中的诗人,是超现实主义诗人,获奖后他的书依然说不上畅销,不过很多诗人都在研究他、学习他,在业内很受认可。作家分两种,一种是前卫型作家,一种是传统型作家,如果他的作品接近现实那么一获奖肯定会热卖。

  此外,郑州购书中心的营销策划部王经理告诉记者,目前,他们还没有得到出版社关于引进多丽丝·莱辛作品的消息,不过可以向读者保证的是,一旦引进的话,只要出版社出,郑州购书中心就一定会有,一定让大家第一时间看到。晚报记者 梁晨 王冉

      
版权声明 @ 中原网 网站版权所有