阴影
阴影 阴影
第A32版:娱乐艺圈
3  4  
PDF 版
A32娱乐艺圈
蔡依林: 周杰伦是自大狂
李湘英语频出错
      
返回主页 | 郑州晚报 | 版面导航 |      
上一期  下一期  
3上一篇  下一篇4  
     【打印】  
主持《名声大震》
李湘英语频出错

中原网  日期: 2007-11-06  来源: 郑州晚报  
  日前,李湘主持《名声大震》的表现备受质疑:使用有限的英语与选手对话惹来网友恶评,指其出现语法错误,更有人指湖南卫视应另外挑选胜任的主持人。对此,节目组回应:“李湘正在学习英文,她会继续主持。”

  英语出错备受质疑

  上周,《名声大震》第二季首场开秀。这也是李湘重回湖南卫视主持的第一场综艺节目,但当晚她的表现却备受质疑。由于比赛邀请了多名国外选手,李湘使用有限的几句英语与选手对话惹来不少网友恶评,指其出现语法错误。更有人指出作为一项面向国际化的赛事,湖南卫视应该挑选能胜任的主持人。对此,节目组却回应李湘学习进取的态度值得赞赏,节目会由她继续主持。

  当晚的比赛,有韩国选手简美妍、黑人小伙郝歌等4位来自国外的选手。由于他们都不会讲中文,现场又没有同期翻译,在与选手对话中,李湘便秀了几句英语。然而仅仅是Can you speak English(你会说英语吗)、Thank you(谢谢)、wonderful(很精彩)等有限的几句还是引来不少网友诟病,有人指出她的发音不准,也有人揪出有几句明显是病句。

  而当评委宋柯用英语问泰国选手占天从哪里学到《甜蜜蜜》的,并作了几句点评时,李湘因为没听懂,便叫宋柯自行翻译。更为爆笑的是当这样的情形第二次出现,为避免尴尬,李湘立刻把烫手山芋丢给了黑楠:“下面,我们请英文最好的黑楠老师来翻译一下。”谁知黑楠不买她的账,说:“我能不能用泰文和他对谈?”随即叽里呱啦说了一段自编的泰文,搞笑了一把。李湘见机又说:“好了,好了,我们还是请宋老师自己翻译一下。”

  节目组:不会撤掉李湘

  对于李湘当晚的表现,不少网友都表示质疑:“英文没到那程度就最好谦虚。”“既然准备请很多老外来参加,语言问题肯定要考虑到啊。难道,接下来就靠这样的李式语言和人交流么?”对此,记者致电《名声大震》的节目组,宣传人员李莉表示:“学英语最重要的障碍就是不敢讲,我们对李湘学习进取的态度表示赞赏。李湘正在学习英文,她会继续主持。” 李青

3上一篇  下一篇4  
      
版权声明 @ 中原网 网站版权所有