前晚散打的新闻发布会,不知道是因为难度太大还是大意疏忽了,现场没有越南语翻译,主办方只安排了中英文互译,这下子可难住拿了亚军的两位越南选手。
好在潘文厚略微能说点儿中文。“中国很大,我们能来这里比赛,很高兴。”浓重的南方口音磕磕巴巴地说完之后,也为旁边的女选手阮氏碧解了围。
但偏偏有人不愿意就此作罢。“在越南有多少人练武术?你为什么喜欢武术?你认为武术的精髓是什么?你怎么看待这项运动的发展前景?”一位中国记者连珠炮般朝着潘文厚发问。
翻译、现场记者,还有坐在潘文厚旁边的李新杰,连说带比画,好一通折腾,总算是让潘文厚又一次开了口:“我们差不多有20个人练武术吧。”大家看着他脸憋得通红的样子,都善意地笑了。很显然,他说的是越南国家队的人数,而不是那位同行所问的“越南有多少人练武术”。
事后很多人都不理解,在明知道对方汉语水平几乎等同于零的情况下,为什么还非要问“精髓”这样“深邃”的问题。
我知道那位同行并非有意难为潘文厚,其实诸如类似“意义深远”的问题在很多比赛的赛后发布会上都会出现,无论是什么项目,无论台上坐的是谁,一切都成了定式。好像不上升到一定的高度,不挖掘出一点儿深度,就上不了台面,就对不住自己的一问。而事实上,所谓的“答案”早已经在提问者心中了。
其实参加亚运会比赛的选手那么多,每个人也都有不同的目的,有人冲着金牌而来,有人冲着提升水平而来,有人冲着开眼界而来,有人干脆也就是个爱好。
我们总习惯于将很多事情赋予它很多很重要的意义,其实很多时候事情原本简单,并不是像我们想象或者希望的那样复杂。
前两天在女子团体体操决赛中出现失误的江钰源,小姑娘泪洒当场的场面很让人动容。但昨天出现在一个访谈节目中的江钰源已经是言笑晏晏。在被问及未来的梦想是什么时,江钰源回答说:“努力赚钱,赚很多的钱。”
相信这样的回答会出乎很多人的意料,但不能否认在听到这话时我的感觉是很舒服,因为她真实,不带任何造作。
很多时候,如果没了那么多意义,反而更有“意义”。 郭韬略