第D11版:网事 上一版3  4下一版
登封金版
网友嵩山石灰:登封铁杆儿志愿者
登封特色的错别字
登封金版
广告
      
返回主页 | 郑州晚报 | 标题导航 | 郑州日报      
上一期  下一期
登封特色的错别字

登封是座旅游城市,文明城市,但日常生活中,标语、标牌、广告、宣传栏、报刊及网络上出现的错别字,往往让人啼笑皆非,如鲠在喉。

有一次,笔者翻阅了登封市一家高档宾馆写字台上一沓旅游册、广告册和地图之类的印刷品,竟有6处把“轘辕关”印作“轩辕关”。此种错误在该市的一些非正规出版物上也屡见不鲜。“轘辕”为山名,而“轩辕”是我国古代传说中皇帝的名字。

登封是颍河的发源地,因在颍河之阳,故有颍阳镇的得名。而许多人把“颍河”和“颍阳”误作“颖河”和“颖阳”,无独有偶:“洧河”被有人误作“渭河”。“洧河”是发源于该市大冶镇的河流,而“渭河”发源于甘肃省,差之千里。

更让人尴尬的是有些俗体字(也称异体字,是民间为书写方便而形成的非规范简化字),干扰了人们的正常生活。比如笔者的姓——“阎”字,俗体字写作“闫”。本来我办身份证时写的是“阎”,但到手时变成了“闫”,无奈之后的重要证件只得从“闫”了,否则,办有关手续就会有“卡”的危险,但我在出版物上坚持用规范的“阎”字。还有登封的“傅”姓,常常被误作“付”,岂不知“付”也是一姓,这不是把两姓合一了吗?对于俗体字的使用,笔者曾请教一位文字专家,他的意见是:俗体字在平时书写时使用无可非议,但在出版物上必须规范。

笔者认为,我们每个公民都应该注意规范地使用文字,尤其是各个行业的文员、广告制作者和文字录入者更应该格外小心,弄不懂的词汇就请教老师、查字典,或者查阅史志文献,切不可以讹传讹,误人子弟,甚至影响市容。阎锦木

3上一篇  下一篇4       
版权声明 @ 中原网 网站版权所有
472745 2013-06-19 00:00:00 三 登封特色的错别字KeywordPh