第A11版:嵩山论剑 嵩山论坛2015年会 上一版3  4下一版
文化为先导 融入“一带一路”
      
返回主页 | 郑州晚报 | 标题导航 | 郑州日报      
上一期  下一期
文化为先导 融入“一带一路”
中外专家学者畅谈经济融合、文化包容

做好文化引导和文明交流

——访光明日报出版社副总编辑段英

段英认为,“一带一路”从本质上讲不仅只是一种机制,而是借用古代“丝绸之路”这一历史符号发出的合作发展的理念和倡议,目的是依靠中国与有关国家既有的双多边机制,借助行之有效的区域合作平台,主动发展与沿线国家的经济合作伙伴关系,共同打造政治互信、经济融合、文化包容的利益共同体、命运共同体和责任共同体。

“今天,我们齐聚登封,参加这样一个国际性文化交流盛会,正是为了进一步传承中国优秀传统文化,开展华夏文明与世界文明的对话,也是为‘一带一路’和‘共建人类命运共同体’建设做好文化引导和文明交流。”段英认为,本届论坛立意高远,主题深刻,对河南开启未来国际交流新篇章具有重要意义。

当谈到“传统文化的保护、传承与现代传播”话题时,她提出真知灼见:中意两国文化交流由来已久,中国与意大利同为世界文明的源头,在文化的层次上也堪称“门当户对”, 发展“一带一路”战略与大力发展文化、旅游业具有先天的联系,建议河南、郑州应深刻思考如何以发展文化旅游业为先导,提前谋划产业布局,全面提速融入“一带一路”步伐。

文化无国际标准但可国际共享

——访国际哲学学院院士、国际哲学学会联合会名誉主席、丹麦奥胡斯大学教授彼得·肯普

在世界不同的地方,我们可以看到一样的摩天大楼、商业组织、高级酒店,却无法看到一样的文化体系。信仰、道德、哲学思想等在不同的国家、不同地区都有很大差别。彼得·肯普说,这是因为科学技术可以同质化,拥有国际标准,而文化不能。

随着全球化进程不断加快,世界不同地方的科学技术也随之全球化。“科学技术在同样的国际和经济网络下运行,不同地区的国家和企业做出的很多决策,都已经取决于国际而非自己的标准。”彼得·肯普说,而文化是对一定区域历史社会的一种特有的理解,具有强烈的本土性和传统性。

那么,深植于传统土壤的文化体系,如何让世界共享呢?彼得·肯普介绍,要找到共同点,“尤其在伦理道德这一块,不同的文化之间都是有共同点的。”在寻找共同点、实现共享的同时,还需要保持文化自己固有的特点,这样才能保持世界文化的丰富、多样性,也更利于不同文化间的交流借鉴。

“诚”在人格塑造上有重要意义

——访深圳大学文学院院长景海峰

昨日上午,在嵩阳书院的文化交流活动中,景海峰从《中庸》的角度来探讨“诚”的概念。

景海峰认为,“诚”的启示,在精神方面,对中国有很大的启迪意义;而在行的意义建构上,也有重要作用,“诚”不是平面的、通俗的,而是一个核心的枢纽型概念。

在景海峰看来,如何在千变万化、天地万物的动态之中把握现在?就需要“诚”的概念,而不仅仅只把它当作对世人品格上的束缚和要求。

对于现代人来说,提到“诚”,就会想到“信”,对此景海峰解释,虽然“诚信”是一个词组,但却是两个层面的概念,“信”表达的更多是“仁义礼智信”,而“诚”则是更高层面的概念,是与天道紧密联系的。

“即使在天人合一的概念里,‘诚’也扮演着很重要的角色,因为它对我们做人做事都有启发,对世人的人格塑造、人格精神,都有很重要的意义。”景海峰说。

利用哲学修改现有价值体系

——访俄罗斯哲学界专家亚历山大·尼·丘马科夫

说到对哲学、精神人文主义和人类共同体的互相理解,亚历山大·尼·丘马科夫说,应该把哲学放在最高的位置,尤其是在人类社会的发展中,哲学有着绝对的价值。

人类社会发展到现在,世界越来越成为一个整体,而如何使社会可持续发展,如何建立和谐的社会关系,使不同人群中建立友爱的关系尤为重要。

首先就要对哲学有个全面的认识,从哲学的角度看待现在的生活,哲学也是人类文明发展的重要部分。我们在很多方面都开始探讨可持续发展、环境、自然资源的利用等问题,但是对这些问题的研究在国际上没有一个共同的指导性原则。人类作为一个整体,受到全球化的影响,全球化就意味着应该有一个统一的社会体系,要求我们有足够的全球的智力,而目前这样一种智力还不存在。因为人类还未从全球的角度出发思考自己的责任,这就需要尽快对现有的分裂的价值体系进行修改,而这一切没有哲学是不可能完成的。

      
版权声明 @ 中原网 网站版权所有
685796 2015-09-14 00:00:00 一 文化为先导 融入“一带一路”KeywordPh中外专家学者畅谈经济融合、文化包容